Dear Dr. Anderson,
Mr.Li Quanzhi who has just returned to China from your university informed that you are considering the possibility of offering a Chinese language course to your students in the next academic year and may have an opening for a teacher of the Chinese language. I am very much interested in such a position.
I have been teaching Chinese literature and composition at college level since 1980. In the past three years, I have worked in summer programs, teaching the Chinese language and culture to students from English-speaking courtries. As a result, I got to know well the common problems of these students and how to adapt teaching to achieve the best results.
With years of intensive English training, I have no difficulty conducting classes in English and feel queit comfortable working with American students.
I will be available after February 1998.Please fell free to contact me if you wish more information. Thank you very much for your consideration and I look forward to hearing from you.
Sincerely yours,
Shi Hongqi
職場(chǎng)貼士:平時(shí)一定要跟老板搞好私人關(guān)系, 讓老板在找人做“頂雷”的工作時(shí),也會(huì)考慮值不值得犧牲你。