歡迎來到 職場詞典網 , 一個優秀的職場知識學習網站!
1) 典型用法:投了簡歷,但是還沒得到回音。
I have sent out my resume, but haven’t heard from them yet.
我簡歷寄出了,但還沒得到他們的回音。
對話:
A: How is your job search going?
B: Not looking good. I sent out my resume, but haven’t heardfrom yet.
A: Be patient. You’ll eventually find a job you like.
A: 工作找得如何了呢?
B: 看起來不樂觀。我簡歷寄出了,但還沒得到他們的回音。
A: 耐心點,你終究會找到你喜歡的工作的。
2) 典型用法:用來表示更新簡歷。
I need to update my CV.
我需要更新我的簡歷。
CV 源自拉丁文curriculum vitae,意義等同resume。
對話:
A: I need to update my CV.
B: Why?
A: I have accumulated more work experiences over the pasttwo years. I need to show my latest development in my CV, if I want to find abetter job.
A: 我需要更新我的簡歷。
B: 為何?
A: 我過去兩年有積累了更多的工作經驗。如果我想找到更好的工作,我需要在我的簡歷中體現我最新的發展。
3) 典型用法:詢問對方找工作的情況。
How is you job-hunt going?
工作找得如何呢?
對話:
A: How is your job-hunt going?
B: It’s going well, thanks. Actually, a few companies havealready got in touch with me to arrange for an interview.
A: Congrats! (Congratulations的口語表達)
A: 你工作找得如何呢?
B: 還不錯,謝謝。事實上,已經有一些公司聯系我,要安排面試了。
A: 恭喜。
4) 典型用法:表示給別人投簡歷。
I will have my CV delivered to you in 30 minutes’ time.
我會請人在30分鐘內把簡歷送給你。
I will deliver my CV to you in 30 minutes’ time.
我會親自在30分鐘內把簡歷送給你。
對話:
A: Can I have a hard-copy of your CV?
B: Sure, I will print out my CV and have it delivered toyou in 45 minutes’ time. (in an hour’s time/in two hours’ time…)
A: 我可以有一份你紙質的簡歷嗎?
B: 當然可以,我打印出來,請人在45分鐘內送給您。(一小時內/兩小時內)。
5) 典型用法:以附件的形式發簡歷到郵箱。
Attached please find my CV with copies of my credentials.
附件中謹附上我的簡歷以及我的證明復印件。
對話:
A: Attached please find my CV with copies of mycredentials.
B: Great, I’ll try and read them and get back to you assoon as I can.
A: 附件中謹附上我的簡歷以及我的證明復印件。
B: 太好了,我會看,并盡快答復你。
6) 典型用法:說明以何種方式發送簡歷。
I have sent my CV to you by email/post.
我已經把我簡歷發到你郵箱/郵寄給您。
對話:
A: I have not received your CV yet.
B: Really? I am so sorry, but I have just sent my CV to youby post. Please let me try and email you a copy of my CV.
A: 我還沒收到你的簡歷。。
B: 真的嗎?我很抱歉,但我已經郵寄給您我的簡歷了。請讓我通過郵箱發給您一份我的簡歷。
7) 典型用法:請求對方考慮并表示感謝。
I would be most grateful if you could please consider myapplication and I look forward to your reply.
若您能考慮我的申請,我萬分感謝,并且期待您的回音。
對話:
A: I have received your application already.
B: I would be most grateful if you could please consider myapplication and I look forward to your reply.
A: 我已經收到你的申請了。
B: 若您能考慮我的申請,我萬分感謝,并且期待您的回音。
8) 典型用法:要求你出具推薦函。
You need to furnish 3 recommendation letters before webegin to process your application.
在我們處理你的申請前,你需要出具3封推薦信。
對話:
A: You need to furnish 3 recommendation letters before webegin to process your application.
B: Three referees will email you their recommendations toyou tomorrow.
A: 在我們處理你的申請前,你需要出具3封推薦信。
B: 三個推薦人明天會將推薦信發到您郵箱。
下一篇:美國商務簽證英語問答 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:BEC劍橋商務英語考試簡介 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜